Fórum PSNation
Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.

Entenda as piadas sem sentido do Chaves: Porque falar inglês é fácil para o Chaves

Ir para baixo

10072012

Mensagem 

Entenda as piadas sem sentido do Chaves: Porque falar inglês é fácil para o Chaves Empty Entenda as piadas sem sentido do Chaves: Porque falar inglês é fácil para o Chaves




“É muito fácil, porque é só a gente se lembrar de algum animal e pronto!”, disse, feliz da vida, o Chaves no episódio “Santa ignorância”, segundo a dublagem brasileira. Surpreso, o Professor Jirafales pergunta o porquê da afirmação do Chaves, que não hesita ao responder: “Sim, por exemplo. Para chamar a um menino, em vez de chamar a um menino, chamam de boi”. Pois é, pois é, pois é. Confira no vídeo abaixo, a partir do instante 7:10.



Tem sentido, não é? Mas esse episódio fica ainda mais legal com o som original, com o argumento dado pelo Chaves em espanhol. Lá, na verdade, o inglês não é fácil porque basta lembrar-se de algum animal, senão porque é só dizer as coisas ao contrário. Como assim? Pois bem... entenderemos a partir de uma aulinha básica de conjugação de verbos em espanhol.

Vamos lá. O verbo “ir”, em espanhol, é igual ao português. Contudo, sua conjugação no presente é mais ou menos assim:

Yo (eu) voy
Tú vas
Vos (tu, em alguns países) vas
Él, Usted (ele, o senhor) va
Nosotros (nós) vamos
Vosotros (vós) vais
Ellos, Ustedes (eles/vocês) van.

Agora, precisaremos também conjugar no tempo imperativo presente o verbo vir, que em espanhol é “venir”. Fica assim:

Tú ven
Vos vení
Usted venga
Nosotros vamos
Vosotros veníd
Ustedes vengan.

Pronto, terminamos nossa aulinha chata de gramática e podemos voltar ao Chaves. Quando o áudio está em espanhol, sua explicação para o inglês ser tão fácil é que basta dizer as coisas ao contrário. Fiz a mesma cara de interrogação que o Professor Jirafales, até que viesse a explicação. Veja você mesmo a partir dos 2:25 do vídeo abaixo, e depois traduzimos.



“Para chamar a um menino, em vez de dizer a ele ‘vem’ (ven, em espanhol), dizemos ‘vou’ (voy)”. E, como já vimos no capítulo anterior que no espanhol o V tem o mesmo som do B, chegamos a “boy”. Simples, não é?

Amarelo em inglês é “jelou”???

Essa é clássica, e igual trata de dar um nó, daqueles bem atados, nos fãs de Chaves. Ou vai dizer que você também nunca ficou sem entender por que o Nhonho diz que amarelo em inglês se diz “jeeeelooou”, quando o Professor Jirafales lhe pergunta isso na aula de inglês?

Todos nós sabemos (ou pelo menos imagino que sim), que amarelo em inglês se diz yellow. Aportuguesando toscamente, temos um iélou. Mas nada de jelou, como trata de responder o filho do Senhor Barriga. Então, o que diabos ele quis dizer?

Então vejamos o vídeo em espanhol, neste vídeo abaixo após os 2:56.



Aaaah,olha só! Não é que o Nhonho, em espanhol, fala yellow perfeitamente? E bom... o próprio Chaves trata de explicar a piada na sequência, mas reforço caso não tenha sido entendido.

Em espanhol, “gelo” se diz hielo – que, convenhamos, possui um som bastante parecido a yellow. Para manter mais ou menos a piada intacta na versão em português, a tradução tentou fazer o yellow do Nhonho ficar parecido a “gelo”. Resolvido o mistério, mais um ponto pra gente.

Ainda em tempo, só um detalhe irrelevante (sim, mais irrelevante do que essa série toda que me empenho em escrever): o Chaves dá risada do Nhonho, diz que o gelo não é amarelo, mas branco. Isso se mantém no espanhol. A diferença é no sabor da raspadinha mencionada pela Chiquinha: na versão original não de laranja, senão de abacaxi (piña na maioria dos países hispanohablantes, ananá na Argentina, na língua guarani, no nome científico da planta (ananas comosus) e... em algum lugar do Brasil? Talvez...


Não perca, neste mesmo canal: As partidas de futebol eram a principal atividade dos Astecas??

Creditos: Felipe Held
HugoNight
HugoNight
Mod. Global
Mod. Global

Número de Mensagens : 2158

Idade : 41
Localização : São Caetano do Sul
Humor : Wir Müssen Leben Bis Wir Sterben!!
Inscrição : 16/05/2009

Ir para o topo Ir para baixo

Compartilhar este artigo em: reddit

Entenda as piadas sem sentido do Chaves: Porque falar inglês é fácil para o Chaves :: Comentários

FelipeCMN

Mensagem 10/7/2012, 13:27 por FelipeCMN

Muito bom, Hugo! Agora muitas coisas estão fazendo sentido, assistir Chaves mudou agora UHASUHSAUshUASush

Ir para o topo Ir para baixo

Misaeru

Mensagem 10/7/2012, 20:26 por Misaeru

Como sempre bastante relevante essas explicações.

Ir para o topo Ir para baixo

LordPsycho

Mensagem 10/7/2012, 23:05 por LordPsycho

com sempre, show de bola!
essa série ae é bem legal! explicar as coisas de dão um nó, como ele mesmo fala...

abrs.

Ir para o topo Ir para baixo

Mensagem  por Conteúdo patrocinado

Ir para o topo Ir para baixo

Ir para o topo

- Tópicos semelhantes

 
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos