Translate Team
+9
Moises_A7X
gilbaroni
Killerbee
dodosm
TheMasterGuiga
correiamaia
SolidEdgard
bxlsjpa
_STONY_
13 participantes
Página 1 de 2
Página 1 de 2 • 1, 2
Translate Team
Bom dia.
Conforme solicitado pelo user SolidEdgard,que conversou comigo outro dia, sobre a criação de um grupo denominado “Translate Team”, que seria responsável pela tradução de noticias e tudo mais, ao invés de utilizar o Google, o pessoal faria uma tradução mais profissional.
Fica ai a sugestão da criação deste grupo.
Conforme solicitado pelo user SolidEdgard,que conversou comigo outro dia, sobre a criação de um grupo denominado “Translate Team”, que seria responsável pela tradução de noticias e tudo mais, ao invés de utilizar o Google, o pessoal faria uma tradução mais profissional.
Fica ai a sugestão da criação deste grupo.
_STONY_- Mod. Notícias
- Número de Mensagens : 2490
Idade : 40
Localização : Londrina - PR
Humor : :D
Inscrição : 21/07/2009
Re: Translate Team
Se for "Translate Team" poderiam ser enquadradas também pessoas para tradução de jogos.
bxlsjpa- Swordman
- Número de Mensagens : 1054
Idade : 42
Localização : Salgueiro/PE - Rio de Janeiro/RJ
Inscrição : 11/09/2010
Re: Translate Team
Po, obg Stony. Boa ideia do user de cima, dnquanto alguns traduzem noticias e afins, alguns ficavam com a parte do jogo em si.
SolidEdgard- Devil Incarnate
- Número de Mensagens : 2735
Idade : 89
Localização : New York
Humor : Fazemos guerra para vivermos em paz - BigBoss
Inscrição : 03/12/2010
Re: Translate Team
fica ae mais uma dica,essas pessoas que entrariam poderiam fazer parte da staff assim ficaria:
Administardores---Moderadores--Colaboradores--Reporteres--Translate Team
se caso concordarem poderia fica assim,mas se nao tudo bem portanto que fique bem organizado,é muito bom a ideia de vcs
Administardores---Moderadores--Colaboradores--Reporteres--Translate Team
se caso concordarem poderia fica assim,mas se nao tudo bem portanto que fique bem organizado,é muito bom a ideia de vcs
correiamaia- Devil Incarnate
- Número de Mensagens : 2772
Idade : 29
Localização : Fortaleza-CE
Humor : Pink: ''Cérebro,o que vamos fazer hoje?'' Cérebro: ''O mesmo de todos os dias Pink,tentar dominar o mundo'' XD
Inscrição : 29/11/2010
Re: Translate Team
Opa tamo ai, agora é esperar a opinião dos outros camaradas
_STONY_- Mod. Notícias
- Número de Mensagens : 2490
Idade : 40
Localização : Londrina - PR
Humor : :D
Inscrição : 21/07/2009
Re: Translate Team
Vei a idéia é ótima, eu to dentro do Translate Team para noticias.
So naum vou no de jogos porque naum sei como faz .Mas isso tambem é uma otima forma de divulgar o fórum,tipo colocando uma marca no inicio de cada jogo traduzido com o nome PSPNation.
So naum vou no de jogos porque naum sei como faz .Mas isso tambem é uma otima forma de divulgar o fórum,tipo colocando uma marca no inicio de cada jogo traduzido com o nome PSPNation.
TheMasterGuiga- New User
- Número de Mensagens : 82
Idade : 28
Localização : Vitoria da Conquista ,Ba
Humor : A terra é o planeta mais conhecido do mundo!!!
Inscrição : 04/02/2010
Re: Translate Team
BOAAAA IDEIA, essa marca d'agua de jogos traduzidos. Eu msm ficaria com todo conteudo SEM ser jogos, pois msm começando na facul de T.I ainda não sei mto mecher com isso, mas ajudaria sem prolemas quem precisasse !
No aguardo ...
No aguardo ...
SolidEdgard- Devil Incarnate
- Número de Mensagens : 2735
Idade : 89
Localização : New York
Humor : Fazemos guerra para vivermos em paz - BigBoss
Inscrição : 03/12/2010
Re: Translate Team
Doou móoh Apoio
dodosm- Mod. Off Topic
- Número de Mensagens : 3209
Idade : 32
Localização : Rio de janeiro
Humor : "Em briga de Saci,qualquer chute é voadora."
Inscrição : 01/08/2008
Re: Translate Team
dodosm escreveu:Doou móoh Apoio
VLW dodosm, é disso que nos precisamos !
SolidEdgard- Devil Incarnate
- Número de Mensagens : 2735
Idade : 89
Localização : New York
Humor : Fazemos guerra para vivermos em paz - BigBoss
Inscrição : 03/12/2010
Re: Translate Team
Do maior apoio
Killerbee- God Of War
- Número de Mensagens : 8409
Idade : 45
Inscrição : 26/03/2009
Re: Translate Team
Apoiado 100%
gilbaroni- Mod. Tutoriais
- Número de Mensagens : 2730
Idade : 42
Localização : Rio de Janeiro
Humor : tadela
Inscrição : 16/06/2010
Re: Translate Team
Obg aos apoios e no aguardo ...
SolidEdgard- Devil Incarnate
- Número de Mensagens : 2735
Idade : 89
Localização : New York
Humor : Fazemos guerra para vivermos em paz - BigBoss
Inscrição : 03/12/2010
Re: Translate Team
muito boa ideia, ja percebi em varios forum gringo de psp que participo, onde tem uma Staff com membros de diversas areas sendo ela, Moderador, ADM, Desenvolvedor e Etc , se no PSP nation tiver nao só esse "Translate team" mas outros grupos de criação, pode sair coisas boas do forum, assim como nos forum gringos.
mas é claro as tradução tem que ser diferenciada mesmo.
mas é claro as tradução tem que ser diferenciada mesmo.
Re: Translate Team
eu to apoiando tbm como ja disse no comceco desse topico mas nao posso realizar nenhuma traducao devido ao tempo mas a ideia esta otima e como posso ver boa parte do povo daki do forum apoiou entao tem tudo para dar certo!
correiamaia- Devil Incarnate
- Número de Mensagens : 2772
Idade : 29
Localização : Fortaleza-CE
Humor : Pink: ''Cérebro,o que vamos fazer hoje?'' Cérebro: ''O mesmo de todos os dias Pink,tentar dominar o mundo'' XD
Inscrição : 29/11/2010
Re: Translate Team
e a resposta da administração é ... ?
No aguardo
No aguardo
SolidEdgard- Devil Incarnate
- Número de Mensagens : 2735
Idade : 89
Localização : New York
Humor : Fazemos guerra para vivermos em paz - BigBoss
Inscrição : 03/12/2010
Re: Translate Team
Eu acho que se isso for rolar mesmo começar com um jogão tipo
Kingdom Hearts: Birth by Sleep Final Mix que sai agora dia 20.
Vai ter milhares de pessoas esperando por qualquer traduçãons feito uns maluco,
o que seria otimo para divulgar o forum e o Translate Team ,
que teriam uma propaganda no começo do jogo ou nas proprias legendas.
Fica aí a idéia. Se algum boss gostar e aprovar a idéia pode contar comigo.
Kingdom Hearts: Birth by Sleep Final Mix que sai agora dia 20.
Vai ter milhares de pessoas esperando por qualquer traduçãons feito uns maluco,
o que seria otimo para divulgar o forum e o Translate Team ,
que teriam uma propaganda no começo do jogo ou nas proprias legendas.
Fica aí a idéia. Se algum boss gostar e aprovar a idéia pode contar comigo.
TheMasterGuiga- New User
- Número de Mensagens : 82
Idade : 28
Localização : Vitoria da Conquista ,Ba
Humor : A terra é o planeta mais conhecido do mundo!!!
Inscrição : 04/02/2010
Re: Translate Team
BOA ideia, se tiver alguem que saiba traduzir, tipo, mecher nos programas, so dar um toque, pq eu ajudo siim, qto mais gente ajudando melhor [ eu nao sei mexer em traduções de jogos ...]
SolidEdgard- Devil Incarnate
- Número de Mensagens : 2735
Idade : 89
Localização : New York
Humor : Fazemos guerra para vivermos em paz - BigBoss
Inscrição : 03/12/2010
ElizeuSasuke- Noob
- Número de Mensagens : 628
Idade : 26
Localização : São Paulo
Inscrição : 07/07/2010
Re: Translate Team
Pois é solid, se algue solber mecher avisa pq seria um começo em grande estilo, com um dos jogos mais esperados desse comecinho de ano para PSP.
TheMasterGuiga- New User
- Número de Mensagens : 82
Idade : 28
Localização : Vitoria da Conquista ,Ba
Humor : A terra é o planeta mais conhecido do mundo!!!
Inscrição : 04/02/2010
Re: Translate Team
é msm, bom, no aguardo de tradutores e algum comunicado da Admin.
SolidEdgard- Devil Incarnate
- Número de Mensagens : 2735
Idade : 89
Localização : New York
Humor : Fazemos guerra para vivermos em paz - BigBoss
Inscrição : 03/12/2010
SolidEdgard- Devil Incarnate
- Número de Mensagens : 2735
Idade : 89
Localização : New York
Humor : Fazemos guerra para vivermos em paz - BigBoss
Inscrição : 03/12/2010
Re: Translate Team
PO ai otima idea se eu soubesse mexer com isso ajudaria ne mas como eu n sei Voces podiam traduzir o MHP3rd(monster hunter portable 3rd)pq e um jogo q mta gente gosta e joga
yoda07- New User
- Número de Mensagens : 19
Localização : Nova frigurgo RJ
Inscrição : 02/12/2010
Re: Translate Team
Que eu tenha visto, só neste fórum foi falado em tradução em tópicos e datas diferentes por 2 vezes. Em ambos os casos o assunto morreu. Não vão deixar isso acontecer novamente né ?
bxlsjpa- Swordman
- Número de Mensagens : 1054
Idade : 42
Localização : Salgueiro/PE - Rio de Janeiro/RJ
Inscrição : 11/09/2010
Re: Translate Team
Bem, aqui é sobre o TIME, com foco em traduções em outros meios primeiramente, pois quanto a jogos, ngm se pronunciou ainda
Bem, quanto ao assunto morrer, so espero comunicado da Administração.
Bem, quanto ao assunto morrer, so espero comunicado da Administração.
SolidEdgard- Devil Incarnate
- Número de Mensagens : 2735
Idade : 89
Localização : New York
Humor : Fazemos guerra para vivermos em paz - BigBoss
Inscrição : 03/12/2010
Re: Translate Team
e depois preparar um enterrinho(kkkkkk) depois pq a ideia da traducao é boa, isso niguem pode negar!SolidEdgard escreveu:Bem, aqui é sobre o TIME, com foco em traduções em outros meios primeiramente, pois quanto a jogos, ngm se pronunciou ainda
Bem, quanto ao assunto morrer, so espero comunicado da Administração.
correiamaia- Devil Incarnate
- Número de Mensagens : 2772
Idade : 29
Localização : Fortaleza-CE
Humor : Pink: ''Cérebro,o que vamos fazer hoje?'' Cérebro: ''O mesmo de todos os dias Pink,tentar dominar o mundo'' XD
Inscrição : 29/11/2010
Página 1 de 2 • 1, 2
Página 1 de 2
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos
18/5/2018, 00:43 por lentini800
» Problema com psp (ajuda pff)
3/4/2018, 15:48 por gilbaroni
» desbloqueio nintendo dsi 1.4.5
27/2/2018, 17:18 por andersonrpg1
» [Tutorial] Free MCBoot - Destravamento de PS2 pelo Memory Card
3/1/2018, 06:46 por cmendes
» Meu psp da interferência quando uso o fane de ouvido
26/9/2016, 22:30 por yversow sant'anna
» Urgente pfv
23/9/2016, 21:21 por Charlesluchina10
» Um problema que ainda não achei igual.
18/9/2016, 20:13 por andersonrpg1
» Identificando versão e geração da placa-mãe do seu PSP
22/8/2016, 14:26 por kirakiller
» Meu psp não ler os jogos e nem carrega a bateria
6/8/2016, 23:31 por WILLIAMBRS
» Wallpaper "Transparente"
24/7/2016, 09:53 por nardo motta